Tuesday, February 24, 2009
对奥斯卡说句好
光知道中国戏剧演员有长年坐打得基本功,不晓得好莱坞明星也要精通说唱跳演精通。请注意是精通,就凭休杰克曼一口气表演出五六部片子的架势,就知道那不是普通的花拳绣腿,怎么着也得有舞台剧的功底。我还以为这个家伙只有严肃冷酷的一面,看来只能说人家电影形象塑造的好,以假乱真了。比起名嘴和多次主持奥斯卡的乔斯图尔特、克里斯洛科、比利克里斯托弗等人,休在嘴皮子上一点都不逊色,没有低级趣味的调侃也不失幽默。更何况人家还有前辈们不具备的身手。主持人选的好就让这次奥斯卡赢得两颗星。
引出提名奖的没话找话二人组是奥斯卡多年来不思进取的证据,好像好莱坞版的春晚。一旦设定程式,只改改颜色这些小参数。所以当五位载誉的前辈用自己的语言评介提名演员时,大概有种小学生被老师奖励小红花的荣誉感,才会让提名者激动地连说谢谢。每个人讲的都不错,带着明显的个人风格标签,虽然是站在严肃的黑色背景前,没有音乐,没有五颜六色灯光,也完全不单调。此是这次奥斯卡赢得的第三颗星。
明星们的语言能力普遍有了质的提高,不再是一大串的谢谢。大概是这么多年来几十秒的发言时间限制,终于把他们的坏毛病改过来了,好像此番没有听到一次送客音乐响起。凯特文斯莱特的放纵出乎意料,敢指着万人敬佩的梅丽尔斯特里普,哦,这个直性子的姑娘。西恩潘那句“我没有期望这个奖”,完全不像对记者拳脚相向的硬汉。还有佩内洛普克鲁斯,说实话,她上气不接下气,马上要晕倒的样子和硬邦邦的英语让她显得挺可爱的。这些演员们怎么也得给奥斯卡挂上第四颗星。
由于我看到是录制剪接版,没看到的镜头就当都不好吧,所以本届奥斯卡我给四颗星。红地毯?那是时装秀,另作考虑。
一两个月前,在北大看贾樟柯的电影放映和访谈,有电影学院的学生跳起来说:好莱坞堕落了......意思就是好莱坞的电影不怎么样。特邀嘉宾陈丹青同志也差点跳起来,喊道:你们哪个老师告诉你们的?就算好莱坞拍的都是垃圾片,他们的产业模式和规模也是任何一个国家都比不了的,差远了。
Saturday, February 21, 2009
奥斯卡小金人抵达柯达剧场(译)
安全人员打开车门,车里摆放着10个纸质箱子,编号为3453的小金人和它的51个伙伴安坐其中。与小金人们同行的是它们的保姆史蒂夫梅斯纳。史蒂夫和安全人员把纸箱放到两辆手推车上,在武装警卫的押送下,送往剧场后台货运电梯。
史蒂夫引领人们走过空荡荡的走廊,来到柯达剧场后部的办公室。两名警卫留在办公室门口看守。史蒂夫带上他标志性的白色手套,开始为这批珍贵的货物拆 包:50个泡沫包装盒,每个里面有一小金人。第3453号小金人排在第一个。史蒂夫仔仔细细地检查它的外观,发现有些胶水粘在它身上。他从装着扳手、笔形 手电筒等东西的工具箱中抽出一块天鹅绒布,小心翼翼地擦拭小金人。接着,史蒂夫挨个打开其他泡沫包装盒,把小金人一一放到桌子上。
“我通常会把它们全部拿出来,挂上小示意牌,因为在后台时你看不清编号。”史蒂夫说。
史蒂夫梅斯纳,47岁,电影学 院主席助理及执行主任,也是唯一一个处理小金人事务的人。在周日举行奥斯卡颁奖礼时,他将站在后台,记录每个小金人的编号和被授予者姓名。典礼过后,他要 把这些信息输入到奥斯卡奖杯数据库中。不过今天他的任务是保证每个小金人做好登台准备。他在一个张白色标签纸上写上“3453”,然后拴上绳子挂到小金人 脖子上,好像一个项链。史蒂夫当是第五年当小金人的保姆,他说有时夜晚会惊醒,因为梦到小金人们上台时脖子上还挂着项链呢。
“我不免会有这样或那样的幻觉,担心哪里会出岔子。”史蒂夫提到2002年小金人被偷事件时说。那批小金人最终被找回,从那以后就由武装警卫押送了。
现在小金人们已经安全抵达柯达剧场,史蒂夫就安心多了。“他们在这里会得到很好的保护。”他说:“他们是雕像,别想到处乱跑。”
周日,3453号和它的小金人兄弟门将奔赴新家。
Oscar is in the house: Trophies come to the Kodak
By SANDY COHEN – 3 hours ago
LOS ANGELES (AP) — A group of security workers stand at attention as two black SUVs, each driven by armed guards, pull up to the artists' entrance to the Kodak Theatre. Inside are the Academy Awards' most famous guests.
Men in black suits open the car doors. There sit 10 cardboard boxes carrying the show's critical stars: Oscar No. 3453 and 51 of his fellow Oscar statuettes. Steve Miessner, the Keeper of the Oscars, rides along with them.
He and the security guards load the boxes onto two dollies, and each is sent up a backstage freight elevator accompanied by an armed guard.
Miessner leads them down a winding hallway and into an office in the bowels of the Kodak. Two guards stand at the door as he dons his trademark white gloves and begins unpacking the precious cargo: 50 foam containers, each with one Oscar inside.
No. 3453 is among the first he unpacks. Miessner examines it and notices a bit of packaging glue stuck to the statue. He pulls a blue velvet cloth from his toolbox, which also includes tiny wrenches and a pen light, and gently polishes.
One by one, Miessner opens the foam containers and places the golden men on a desk.
"I usually set them all out and put little medallions on them, because backstage you can't see the serial numbers," he says.
Miessner, 47, officially works as an assistant to the film academy president and executive director. But he's also the only academy person who handles the Oscar trophies.
He's responsible for tracking all 52 statuettes reserved for Sunday's ceremony. He'll stand backstage as the awards are presented, noting the serial number of each Oscar and its recipient. After the show, he'll log the information into the academy's Statuettes Database.
But today he's making sure each trophy is accounted for and camera ready. He writes "3453" on a white paper tag and ties it with string around the Oscar's neck, like a little pendant. Miessner, who has served as Keeper of the Oscars for five years, says some nights he wakes in a panic, dreaming that an Oscar sent onstage during the show was still wearing it's numbered necklace.
"In the back of my mind I start to have all these fantasies about what could be going wrong," he says, noting that an entire shipment of Oscars was stolen — and eventually recovered — in 2002. (Hence all the armed guards.)
Just knowing the Oscars are safely at the Kodak brings Miessner some relief.
"They're here. I know they're protected," he says. "They're stationary. They're not going anywhere."
Until Sunday, when No. 3453 and his brothers will be sent off to their new homes.
Wednesday, December 31, 2008
乔布斯缺席Macworld大会,健康流言再起(翻译)
| Steve Jobs health rumor is back just in time for Macworld | | | |
| Opinion | |||
| By Wolfgang Gruener | |||
| Tuesday, December 30, 2008 16:52 | |||
Opinion - We leave it up to you to make up your mind whether there are in fact health issues that prompted Steve Jobs to skip out of the final Macworld keynote in January. We at TG Daily don’t know whether Apple is in fact stating the truth that it simply does not see any value in Macworld anymore, but we have to admit that it is rather strange that Steve Jobs does not deliver one last Macworld speech. But then, this final speech could be a nice platform to introduce a new CEO, if Jobs is tired of Apple and is simply packing his bags to spend more time with his family. Given the way Apple’s PR handled the public concern of Jobs’ health, it should be no surprise that questions about Jobs’ health are surfacing once again. Gizmodo posted an article earlier today, accusing Apple of misrepresenting the true reasons for Jobs decision to stay away from Macworld. The site quotes industry source, which clearly points to Steve Jobs’ health and a possible retirement. There is plenty of room for interpretation of the message and Gizmodo spends a few lines on trying to figure out what the message could mean. Gizmodo certainly could have handled the post differently and if someone’s health is concerned, common sense would suggest that an industry source, even if it was previously 100% correct, may not be enough for an article. However, Apple has not handled the Steve Jobs health topic with the necessary care either - and if Gizmodo’s report in fact is correct, the company is acting irresponsibly and is certain to face a financial blow and lawsuits: As of now, we have seen no preparations for a transition to a new CEO – zero, zilch, nada. Today, Apple is Steve Jobs and Steve Jobs is Apple. It is as simple as that. However, we do hope that Steve Jobs is just fine and is simply ready to retire. If you think about what he has done for the company he founded since his return in 1997, the retirement is well-deserved. | |||
乔布斯缺席Macworld大会,健康流言再起
视点
作者:Wolfgang Gruener
2008.12.31 周二 16:52
TG Daily不敢说苹果公司的这种方式仅仅是为了表明不再看中Macworld大会的价值,却不得不说史蒂夫乔布斯不在Macworld大会上做最后一次演 讲,是一件非常奇怪的事情。如果乔布斯从苹果公司退休,专心致志于家庭生活,那么这最后的演讲将是介绍公司新CEO的绝好机会。
看看苹果公司公共关系人员处理公众对乔布斯健康的关心的手法,就不会惊讶于对此事情的疑问风云再起。Gizmodo今天早些时候发表了一篇文章,指责苹果 公司歪曲乔布斯避开Macworld大会的真正原因。这篇文章引用了业内人士的话,业内人士明确指出了史蒂夫乔布斯的健康情况和退休的可能性。业内人士的 消息里还有很多猜想的空间,Gizmodo试图用他的理解和话语解释消息可能的含义。
Gizmodo完全可以用别的方法处理这篇文章。如果话题涉及某人的健康,通常情况下某个业内人士的话不足以作为一片文章的佐证,即便他的消息曾经是百分 之百准确。同样,苹果公司在处理乔布斯健康话题时也不够谨慎。如果Gizmodo的报告事实上是正确的,那么苹果公司的处理方法就很不恰当了,并且还会面 临财务和法律上的风险。到目前为止,我们还看不到CEO变更的任何迹象——完全没有。今天,苹果公司就是史蒂夫乔布斯,史蒂夫乔布斯就是苹果公司,简单明 了。
但是,我们的确希望史蒂夫乔布斯身体安康,只是要准备退休了。回想他自1997年重掌苹果这个他一手创立的公司,到今天他所为公司所做的一切,他的退休也是当之无愧的。
Saturday, December 13, 2008
Friday, December 12, 2008
Wednesday, December 10, 2008
坐地还钱的利器
可是这阵子的另外一个口头禅就没这么容易淡出视线。他在国际国内经济市场上闹得沸沸扬扬的壮举以及背后的子丑寅卯不是如我之辈能想得清楚的,也就不徒劳地去费这个脑子。可这关乎国计民生的宏大命题还有个Mini版,渗入到生活工作的各个角落就比较地烦人了。
财务人员拿金融危机当挡箭牌,要求你少花点费用也就罢了,毕竟他们就是干这个的。没有金融危机,也难免要拦腰砍几道,现在就是扣得更细而已。然而公司下雹子似的接连砸下几篇红头文件,其内容就有点息斯底里的味道了。先是说不许养绿色植物,因为会产生租用费和水费,然后是严查工作纪律,违纪的要罚多少多少,接着是网络应用限制。总而言之呢,不是为减员增效积累口实,就是开创收新途径。无规矩不成方圆,问题是这个时候发,以前都干吗去了?经济红牛的时代也不见得就能挣到多少钱,尽管公司这种业务根本不会所谓冲击,把金融危机当作一个救命稻草也好。从这一点看,金融危机还是有有利作用的。
为什么不说不许加班,因为加班会产生电费呢?因为加班的劳动力不用支付加班费阿。所以,要增加这一条也一定要条款严谨哦。
Tuesday, October 21, 2008
一盅饭后甜点——印第安纳琼斯和水晶头骨
当年Dr. Jones替老爹勇尝圣水的同时获得永生,只是圣水池旁没有使用说明:此物仅保不死,不能防老。十九年的光阴荏苒,所向无敌的Dr. Jones终不能置身“时”外。看着他原本就不够灵巧的身体在储藏箱之间攀爬躲闪,松懈的肌肉和佝偻的后背昭显苍老的印记,竟然有些可怜他。Dr. Jones不是007,不是换个演员就能延续青春。福特老爷爷赋予这个人物的幽默、博识又迟钝、勇猛又笨重、甚至歪鼻子歪嘴都不是其他人轻易能取代,至少是非常多的观众不愿意取代的。卢制和斯导无法让福特依旧假装壮年的Dr. Jones,也幸好如此,不至于在虚幻和现实、过去和现在之间过于错位。
这个时候第三代Jones在这个时候横空出世,以及玛丽安的复出在意料之外又是情理之中。意料之外的是原以为Dr. Jones会像007一样,身边的女人每集不同。而眼下旧情人不仅几经分别后重逢,还真的步入婚姻殿堂。由于Jones、劳拉、兰登教授,让人曾一度以为考古学家都是不婚主义者。丰碑倒下,他终究是人不是神,像风一样随处漂泊的人在老年也要回归家庭温暖。情理之中的是老伙计Marcos如今只能化身雕像扮演笨手笨脚的碍事儿老头角色,老Dr. Jones也只能在照片中摆摆古怪脾气老头的姿势,我们的博士还能由谁陪伴?从一开始就设计好的五集拍摄计划如何结尾?好莱坞终究是悲天悯人的,总要给大家呈现皆大欢喜和希望,所以衣钵传人的出现也就不足为奇。只是这小子眼下机智有余、沉稳不足、学识欠缺的状态不知道要到何时才能冠以DR.的称号。
如同Dr. Jones不宜随便易人,他身后操纵木偶线的卢制和斯导也不愿轻易放手,尽管已经暴露创作的疲态。这一点从镜头里偷偷摸摸地安插的曾经故事里的小动作中可以看得出来。有的来自Dr. Joes自己的经历,像玛丽安被布条塞住嘴巴;儿子得意地笑,而老爸面无表情;那句“相信我”的口头禅。有的则来自这两个男人拍摄的其他影片,最明显的莫过于最后外星人的造型,如果不是效仿关公战秦琼,就是当年《第三类接触》还有大家不知道的背景——到地球寻找丢了脑袋的同伴。有人称之为对过去的致敬,我更愿意叫做回忆。
除这些以外,都是Indiana Jones式的故事。挺好。它就是一部商业片,别拿衡量严肃题材的尺子去比较它。我肯定它今年夏天上映的绿巨人2、钢铁侠、全民超人汉考克来得有意思的多。如果是和Jones系列以前几集比较不满意的话,那多半是爱之深责之切。指望吃饱,不如当作饭后甜点的感觉可口。
Thursday, October 09, 2008
中了励志的全套
可惜了制作方苦心编排的预告片,在无敌女士面纱解开之前,所谓悬念已经不打自招的露了原形。一个丑姑娘,初入社会,不懂世故,凭着未曾雕琢的质朴和善良的心地,在残酷的丛林竞争中笑到最后。由此,“励志”一词在娱乐圈需要包括以下要素:
1,需要励志的人必定是出身窘况,或是长相天怜,或是穷苦,否则不能体现脱胎换骨之后的天壤之别。
2,如果是女的,多数属于长相问题。可某日眼镜一摘,头发一打理,好衣服一穿,就是令人羡慕的美女。
3,身边帅气、事业有成的才(财)郎原本有美艳的女友,但在日复一日的、逐渐深入的接触中,逐渐被丑小鸭们的内在魅力所吸引。
4,一旦丑小鸭经过第2步蜕变成美女,再加上原本的纯净,必定会赢得才(财)郎倾心。从此王子和公主过着幸福美好的生活。
这样的励志故事教育我们:
1,社会对女人的评判永远是长相。
2,奋斗目标是找个有钱成功的老公。
Monday, October 06, 2008
一次数字营销沙龙后的随便写写
我记得三个关键句,按照出场顺序为:
1, 中国的互联网应用和国外的很不一样
2, 不要跟风投说特别花哨的东西,只要告诉他们你的网站是“中国的亚马逊”之类。
3, 听众们不断提问,您认为国内某某现象或网站和美国比如何如何
对于这三句话形成的圈,我很是奇怪。既然客观事实是中国的互联网应用和国外的很不一样,为什么风投们喜欢类比的说法,倘若说风投们天生就带着西方的血统,那么为什么本土的同胞们言必谈美国?就因为郭兄是ABC?
说到电子杂志时,郭兄很兴奋。说他当初很兴奋地给外国人看,因为是在别的国家没有见过的产品和模式。可惜,如今说起来已成昨日黄花。旁边的另一个姐姐自顾自的念叨,那玩意儿已经过时了。为什么独创的产品不长久?当初不也风风光光的为风投所爱,引众多明星舍钱去做。漫不说那产品值不值得长久,同志们来得快去得也快的热情,和对国外眼下成功案例的热衷是不是也有影响?
以上带问号的是一般疑问句,无反问意思。






